Kedvezményes ár! Mikusi Balázs - Rózsafalvi Zsuzsanna - Sirató Ildikó: Fordítás, tolmácsolás, értelmezés Nagyítás

Fordítás, tolmácsolás, értelmezés


Gondolat Kiadó

ISBN: 9789632006703

Állapot: Új

Kötetünk, mely a fordítás, tolmácsolás, értelmezés hármasára épül, több mint kétezer év képi, zenei és írott "szövegeiből" válogat. Szerzőink a különböző tudomány- és művészeti ágakban, olykor kódváltással megvalósuló, átjárások lehetőségeit kínáló művek és dokumentumok sokféleségét tárják fel, tekintettel a hazai és nemzetközi példákra és...

Bővebb leírás

Várható szállítás: 2-4 munkanap

2 925 Ft‎

-25% kedvezmény

3 900 Ft‎

Az akció 2025. február 28-ig tart.

Szállítási költségek:

Banki átutalással vagy bankkártyával fizetve:

  • GLS Csomagpontra: 1790 Ft
  • GLS Csomagautomatába: 1790 Ft
  • GLS Futár házhozszállítás: 1890 Ft
  • MPL Postapontra: 1890 Ft
  • MPL Csomagautomatába: 1890 Ft
  • MPL Futár házhozszállítás: 1990 Ft

Utánvéttel fizetve:

  • GLS Csomagpontra: 2090 Ft
  • GLS Csomagautomatába: 2090 Ft
  • GLS Futár házhozszállítás: 2190 Ft
  • MPL Postapontra: 2190 Ft
  • MPL Csomagautomatába: 2190 Ft
  • MPL Futár házhozszállítás: 2290 Ft

Minden 30 000 Ft-ot meghaladó rendelés esetén a szállítás ingyenes!

Székesfehérvári személyes átvétel esetén nincs szállítási költség.

Hozzáad a kívánságlistához

Kiadvány adatlapja

KiadóGondolat Kiadó
Kiadás ideje2017
Oldalszám264
Súly (g)380
BorítóFüles, kartonált
Nyelvmagyar

Részletes leírás

Kötetünk, mely a fordítás, tolmácsolás, értelmezés hármasára épül, több mint kétezer év képi, zenei és írott "szövegeiből" válogat. Szerzőink a különböző tudomány- és művészeti ágakban, olykor kódváltással megvalósuló, átjárások lehetőségeit kínáló művek és dokumentumok sokféleségét tárják fel, tekintettel a hazai és nemzetközi példákra és tapasztalatokra, elsődlegesen esettanulmányok formájában.

A vizsgálódás kiterjed olyan speciális területekre, mint az irodalmi műfordítás, az irodalmi szövegek megfilmesítése, zenei, színházi adaptációja - melyek kódváltással és médiumváltással is együtt járnak -, de az egyes írások különféle művészeti ágakban át- és újraértelmezett szövegek elemzésére is fókuszálnak.

Vélemények

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények

Olvasta már? Írja meg véleményét!

Mikusi Balázs - Rózsafalvi Zsuzsanna - Sirató Ildikó: Fordítás, tolmácsolás, értelmezés

Mikusi Balázs - Rózsafalvi Zsuzsanna - Sirató Ildikó: Fordítás, tolmácsolás, értelmezés

Kötetünk, mely a fordítás, tolmácsolás, értelmezés hármasára épül, több mint kétezer év képi, zenei és írott "szövegeiből" válogat. Szerzőink a különböző tudomány- és művészeti ágakban, olykor kódváltással megvalósuló, átjárások lehetőségeit kínáló művek és dokumentumok sokféleségét tárják fel, tekintettel a hazai és nemzetközi példákra és...